冷得像风提示您:看后求收藏(短篇小说网www.ctsnet.net),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
腐女的悲剧穿越

腐女的悲剧穿越

喱猫
这一穿越,穿越成平胸就不说了,怎么是个女儿身啊,这还让她怎么勾引一个个基佬美男
高辣 连载 0万字
一抹红黑道1V2

一抹红黑道1V2

蕨惄
黑道若头?╳ 组长千金『仁斋组』与『川徽会』,这一南一北的两大帮派为了扩展势力,各方组长协议了一场利益联姻。男主:仁斋组的若头、二十二岁的大三生。1 控制yu+占有慾(对nv主/变态程度)2 笑面虎(恶趣味的浅笑搭上残忍的行刑手法)3 冷静俐落的交际手腕(内心是个暴力主义者)4 异x关系复杂(槟榔男/渣男→遇到nv主后专情)nv主:川徽会组长的nv儿、高三生。1 个x爽朗直率(对同学)、冷血残酷(
高辣 连载 2万字
驯良 (百合futa)

驯良 (百合futa)

半夜睡不着
高辣 连载 3万字
偷母之贼

偷母之贼

大魔鬼王
衣冠楚楚的男女,金碧辉煌的大厅,帝都卡萨诺大酒店的黄金大厅里人头攒动,灯红酒绿,推杯换盏的都是上流社会的绅士淑女!他们聚集在这里,是为了庆祝龙腾集团三十周年成立庆典,也是集团董事长,刘兆龙的五十五岁生日!舞台上的各种表演固然吸引人,抽奖环节抽送出的大将固然分量十足,但真正的高端人群,更加关注的,是在场中巡游碰杯的刘兆龙夫妇!
高辣 连载 2万字
玉佩青如许,芙蓉香如故

玉佩青如许,芙蓉香如故

解行舟
讲述三位红颜在江湖中的浮沉故事。江湖是浊世,也是大好河山;金风玉露一相逢,便胜却人间无数。----本文有虐心,有温情,有真爱。剧情好,高h。(夸不下去了)
高辣 连载 2万字
路遇巨棒猛男(BG高H,简/繁)

路遇巨棒猛男(BG高H,简/繁)

妄季
bg高h,简/繁性感俏佳人 x 健壮俊美男清晨,天方亮未久,不拿来做爱,徒留大好时光又有何用?#在公园闲逛惊见仙草一颗,我是摘还是≈ap;ap;ap;hellip;摘?#美男如美食一般不容错过!##更正,巨根比美食更不错过!!注意!为了避免读者误订,本书一改过去做法,简/繁体放入了同一章,上简下繁,谢谢!简繁体放同一章,算一个版本的钱,不会多收,请放心!*** 作者-妄季-已完结作品
高辣 完结 1万字